# 3. オリエンテーション(AUS)

# スクリプト

I'm so glad you could all join me for this orientation for our new employees. I'm the head of human resources. I think you’re all eager to learn more about the company...and me. Recently, the company started an inventive payroll system! Staff members being promoted will get a date with me, along with the paycheck! We'll arrange for you to travel on an all-expense-paid trip to London with me. You’re welcome to take me anywhere and do whatever you want with me! This compensation plan is meant to retain and motivate employees. No employee has complained yet, and since then, our company's revenues have increased significantly. You’re sure to be successful and overcome any difficulties. Now I'm going to be handing out forms, which you should fill out to make sure that you’re ready for taking me out. I'm very excited to be working with you.

# 単語チェック

orientation: 新入社員対象の説明会
employees: 従業員
the head of human resources: 人事部長
be eager to: ~をしたがる
recently: 最近
inventive: 独創的な
payroll: 給与
along with~: ~と一緒に
paycheck: 給与
arrange: 手配する
all-expense-paid: 全ての経費が無料で
be welcome to~: 自由に~する
compensation:報酬
retain: 保持する
motivate: やる気づける
complaine: 不平を言う
since then: それ以来
revenue: 収益
increase: 増える
significantly: かなり
be sure to~: きっと~する
successful: 成功した
overcome: 打ち勝つ
difficulty: 困難
hand out: 配る
form: 記入用紙
fill out: 記入する
make sure: 確認する
be ready for~: ~の準備ができている

# 日本語訳

みなさんが新入社員向けオリエンテーションに参加してくれて嬉しい限りです。私は人事部長です。おそらく、みなさんは会社についてもっと知りたがっていますよね…あと私のことも。最近、うちの会社では独創的な給与体系をスタートしました。昇進をするスタッフは給与に加えて、私とデートとができます!私と行くロンドンへの全費用会社負担の招待旅行を手配します。あなたは自由に私をどこへでも連れていけるし、あなたのしたいことは何でもできちゃいます。この報酬プランは従業員たちを留めてやる気にさせているんです。あなたはきっと成功し、どんな困難にも打ち勝つことでしょう。では、申請用紙を配りますね。これはあなたが私を連れ出す準備があるかどうか確認するために記入すべきものなんです。あなたと働けることに胸が高まっています。