# 16. 自動応答電話(AUS)

# スクリプト

You have reached the Anblia Medical Clinic. Your call may be monitored or recorded for quality assurance purposes. Your feedback is valuable to us. If you or your family members just became a zombie and don't know what to do, press 1. To modify or cancel an existing appointment, press 2. To book a workshop about zombies, press 3. For any other services, press 4. To speak to a health services representative, press 5. To repeat this menu, press 0. Please note that we are closed in observance of the national holiday. Thank you for calling Anblia Medical Clinic.

# 単語チェック

You have reached A: こちらはAです
monitor: 監視する
quality assurance: 品質保証
feedback: フィードバック、意見
valuable: 価値のある
modify: 変更する、修正する
existing: 既存の、現在の
appointment: 予約
book:予約する
workshop: ワークショップ、研修
representative: 代表者
Please note that~:~にご注意ください
in observance of~: ~に準じて

# 日本語訳

こちらはアンブリアメディカルクリニックです。この電話は品質保証の目的で監視と録音がされています。お客様のご意見は大変貴重です。もし、あなたかご家族の方がゾンビになったばかりで何をしていいかわからないという場合は、1を教えてください。現在の予約の変更やキャンセルをなさる場合は、2を押してください。ゾンビ関連のワークショップの予約は、3を押してください。その他のサービスについては、4を押してください。保健サービスの担当者と話す場合は、5を押してください。このメニューを繰り返す場合は、0を押してください。国民の休日に準じて当クリニックはお休みとなりますことをご了承ください。